Resumen de la clase

Hoy hemos analizado los poemas de Quevedo y Góngora en los que hemos comprobado su enemistad profunda. Eso nos ha servido para asistir a dos concepciones distintas de un mismo discurso. También nos hemos acercado por vez primera a Sor Juana. Ha sido inevitable la referencia al grupo poético ligado a las figuras de Lorca, Alberti y demás autores que, ya en el siglo XX quedaron asociados a esa etiqueta de "Grupo del 27" o "Generación del 27", a través de Góngora. Como también ha sido inevitable ligarlo a la figura de sor Juana. Retomando, una vez más, a Benjamin y sus ideas acerca de la alegoría, nos hemos adentrado en la Fábula de Polifemo y Galatea.
Picture
Las estudiantes se han adentrado en la plasticidad de las descripciones de la gruta de Polifemo, la descripción física del cíclope y la comparación con Galatea. Ha sido un buen ejercicio para ver la ruptura sintáctica a través de los encabalgamientos, hipérbatos. Una ruptura sintáctica que construye un universo. Nos hemos detenido, también en los pormenores nihilistas en el memento mori del soneto XXI, que tanto irritó a Quevedo.
A pesar de esta inquietante posición ideológica, hemos resaltado a Sor Juana por encima de Góngora, como autora que, desde su género, ya rompe con toda una tradición, a través del ejercicio de la escritura (y del pensamiento). Sor Juana no sólo hereda y rinde tributo a Góngora con rupturas sintácticas y otros elementos igualmente desafiantes en su particular idioma. Sor Juana es consciente de su labor. La monja jerónima da un paso más allá y construye espacios retóricos (arquitecturas retóricas, al estilo de un Calderón). Y para ello emplea un "nuevo" uso de lo que ya se había convertido en un lenguaje petrificado. Los enigmas sorjuaninos, plagados de hermetismo e imágenes ocultas nos legan un discurso renovado, una voz que (por ser femenina, criolla, rebelde) aparece como una quiebra deliberada en el discurso oficial de la época, pero también como un destello luminoso de originalidad, en el momento preciso en que se agota el paradigma. Nos hemos quedado en ese "Necios hombres que acusáis..." Pero ha sido una entrada firme en el universo de la escritora. La consciencia de las implicaciones que su escritura contiene, desde la circunstancia en que ésta se desarrolla, le confiere a la figura de Sor Juana un cariz más problemático, complejo y atractivo, si lo comparamos con los autores masculinos. Sin ser una autora tan abiertamente política como el más recalcitrante de los quevedos, acaba por ser muchísimo más política al dar de pleno en la configuración original del lenguaje y su naturaleza discursiva. Ahí es a donde queremos llegar en las próximas semanas: al desafío verdaderamente rompedor que suponen los escritos de Sor Juana (y más concretamente, la redacción de su Primero Sueño).

Tareas para el día 19 de abril

Principalmente, hay que leer las lecturas de Sor Juana, que están aquí en la página web del curso, en la pestaña de Lecturas.

Habrá que retomar el soneto en twitter y terminarlo, ya que estas últimas semanas estuvimos concentradas en las dos presentaciones que ya están disponibles en la pestaña Actividades.

La actividad que inauguramos esta semana es novedosa y muy interesante. Está abierta a visitantes externos que quieran colaborar con nosotros. Consiste en hacer un screencast de Primero Sueño. ¿Cómo?
1.Escoge una parte de Primero Sueño. El texto está aquí.
2. Ven a esta hoja tipo excel de google docs e inserta los datos que se te piden (como él número versos que vas a leer), es para organizar un poco la actividad. Comprueba que tus versos no han sido leídos ya por otra persona...
3. Visita www.screenr.com Para usarlo es fácil, puedes hacerlo con tu id de google, facebook, twitter... Te pedirá instalar un Java, eso es todo.
4. Lanza la aplicación de screenr haciendo click en "Launch screen recorder now"
5. Ven a la página donde está el texto de Primero Sueño.
6. Haz click en el botón rojo de grabar, en el menú de la aplicación de screenr. Asegúrate de que el micro está activo.
7. Lee. Tienes 5 minutos máximo.
8. Publica tu grabación.
9. Comparte el enlace de tu grabación en twitter, facebook. Si tienes cuenta en youtube puedes subir el vídeo allí, también. Si lo deseas, puedes descargarte tu propio vídeo en tu ordenador.
10. No olvides volver a la hoja de google docs para escribir la dirección URL donde podemos encontrar tu vídeo (ese enlace que también has compartido por twitter, facebook, etc.).
Aquí tienes el primer ejemplo con los primeros 24 versos. Es muy fácil, anímate. Las estudiantes ya han dejado sus vídeos disponibles. ¡Hagamos entre todos un homenaje a sor Juana con este screencast de su poema más querido!
  
 


Comments


Comments are closed.

    La profe

    Soy Mónica Poza

    Picture
    Mi estado
    Exploraremos la poesía
    del Siglo de Oro a través 
    de Juana de Asbaje: 
    curso con enfoque transatlántico,
    transmedia y multimodal.

    Nos gusta el aula TIC 2.0
    Picture
      
    ¿Quieres participar? También hay espacios, aquí, para ti
    Déjanos tus comentarios ;-)

    **Todas las páginas web del curso, así como los proyectos de los proyectos de los estudiantes
    están realizados con
    weebly, en su versión para
    la educación**

    Participa en nuestro canal
    #siglodeoro en twitter
    #siglodeoro, en twitter

    Archives

    Mayo 2011
    Abril 2011
    Marzo 2011
    Febrero 2011
    Enero 2011

    Categories

    All


*Diseñado y mantenido por Mónica Poza, como colaboración para el Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad de Szeged (Hungría)